Let's do without Russianisms: how to say “suitable” correctly in Ukrainian

This word should be translated depending on its meaning. the term does not exist in our language. The word “suitable” should be translated depending on its meaning. That is, there are several different options.

If you want to say about some case or temporary factor, then during the conversation you can use the following translation: “appropriate”, “appropriate”, “appropriate” or “suitable”.< /p>

For example: “At the right time, we will definitely carry out all our plans and achieve our goals.” Depending on the context, this word can also be translated as “worthy”, “suitable”, “suitable”.

Author photo
Publication date:
Author: alex

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *